العودة   الموقع الرسمي لقبائل بني عُقيل - عكيل > المنتديات الأدبية > منتدى الثقافة العامة
 
 

آخر 10 مشاركات
الموضوع الكاتـب آخر مشاركة مشاركات المشاهدات
ذكرى مرور تسعة اعوام على وفاة الاستاذ صبارالخفاجي
الوقت: 06:52 PM - التاريخ: 09-12-2017
0 29

الموضوع الكاتـب آخر مشاركة مشاركات المشاهدات
دورة ضريبة القيمة المضافة vat الياسمينا الياسمينا
الوقت: 11:48 AM - التاريخ: 03-12-2017
0 48

الموضوع الكاتـب آخر مشاركة مشاركات المشاهدات
علاج الموت الدماغي طبيبك mrv2020
الوقت: 01:07 AM - التاريخ: 03-12-2017
2 1487

الموضوع الكاتـب آخر مشاركة مشاركات المشاهدات
هذه الروابط لمن أراد نشر الخير والدعوة إلى الله ابوعلى mrv2020
الوقت: 01:05 AM - التاريخ: 03-12-2017
10 10488

الموضوع الكاتـب آخر مشاركة مشاركات المشاهدات
اللغة العربية والاسلام mrv2020
الوقت: 01:03 AM - التاريخ: 03-12-2017
15 8012

الموضوع الكاتـب آخر مشاركة مشاركات المشاهدات
تحميل ايتولز 3 – Download itools3 2017 فرايف فرايف
الوقت: 11:31 PM - التاريخ: 02-12-2017
0 42

الموضوع الكاتـب آخر مشاركة مشاركات المشاهدات
تحميل تطبيق تانجو Tango Download فرايف فرايف
الوقت: 11:28 PM - التاريخ: 02-12-2017
0 34

الموضوع الكاتـب آخر مشاركة مشاركات المشاهدات
تحميل تطبيق كلاس دوجو Class Dojo فرايف فرايف
الوقت: 11:19 PM - التاريخ: 02-12-2017
0 26

الموضوع الكاتـب آخر مشاركة مشاركات المشاهدات
تحميل برنامج وتطبيق للاين line فرايف فرايف
الوقت: 11:10 PM - التاريخ: 02-12-2017
0 28

الموضوع الكاتـب آخر مشاركة مشاركات المشاهدات
اشعار شعبيه
الوقت: 05:41 PM - التاريخ: 02-12-2017
166 2399


إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 14-05-2010, 11:26 AM   المشاركة رقم: 1
المعلومات
الكاتب:
اللقب:
عضو مشارك

البيانات
التسجيل: May 2010
العضوية: 247
المشاركات: 35
بمعدل : 0.01 يوميا

التوقيت

الإتصالات
الحالة:
ربيع العراقي غير متواجد حالياً
وسائل الإتصال:

مـجـمـوع الأوسـمـة: 2

وسام الوفاء

قلادة التكريم



 

المنتدى : منتدى الثقافة العامة
افتراضي الادب الانكليزي


هنا سوف اسلط الضوء على مادة مهمه من مواد اللغة الانكليزية التي يعاني منها معظم طلاب المرحله الاولى في الجامعات في مادة اللغة الانكليزية

الادب الانكليزي

لتحليل القصيدة الشعرية الانكليزية


لتحليل الشعر أو القصيدة يجب


1 نبدأ بعنوان القصيدة (The Title) فالكثير من القصائد نستطيع فهمها من العنوان ...


2 : مضمون القصيدة (Theme) على سبيل المثال :
تتحدث عن (Love , Tragedy..etc.)
مع ذكر أمثلة من القصيدة تشير إلى ما ذكرت ..


3 : نغمة القصيدة(Tone) هل هي نغمة حزينة أو العكس ... رثاء ..مدح ..وهكذا .وهي تختلف عن نوع القصيدة
يوجد الكثير من أنواع القصائد مثل الرثاء -ملحمة كلمات أغنية تعتبر من القصائد......


4استخراج الصور الجمالية أو التشبيهات ((Imagery وهي عبارة عن أنواع : (metaphor) و(anaphora)و(assonance), (Simile) وكذلك التشخيص (Personification)... وذكر بيت القصيدة الذي يحمل هذا التشبيه ...وتفسير هذه الاستعارة..
التشبيهات عبارة عن 3 أقسام
simile وهو أن يكتب التشبيه باستخدام like or as أو استخدام الكلمتين معاً.
مثال Enas like rose
Personification هو عبارة عن تشخيص وذلك بأن نشبه الأجسام الساكنة بحركات الانسان مثال
القمر يبكي شبهنا القمر بالإنسان الذي يبكي
البحر يجري شبهنا البحر بحركة الجري للانسان
****phor هو التشبيه الذي لا يحتوي على أداة تدل على التشبيه مثال
the eye of heaven' عيون الجنة هاد تشبيه بدون أدوات
5: ذكر القافية (Rhyme) التي تكون في نهاية البيت الشعري ..
وهناك طريقة لاستخراج القافية ...
يعني ..نبدأ من القافية الأولى ونسميها (A)
وقافية البيت الذي يليها نسميها (B)
وهكذا كل ما تكررت القافية نكرر الحرف الخاص بالقافية التي تكررت.
وكلما وجدنا قافية جديدة تمثل حرف جديد...
A, B, C, D, E, F….etc
مثال :
Lay>>>A.........
Day>>>A.........
Some>>>B.........
Come>>>B.........
So, the Rhyme for this example,
A, A, B, B))


6 لغة الإلقاء( Diction) اختيار الشاعر للكلمات .. وكيف يوصف هذا الإلقاء الشعري ,,, هل هو عامي أو رسمي .. هل الكلمات صعبة أم سهلة .. وهكذا ...
لازم نذكر five sense
see -feel-touch-hare-smel
مثال أن يقول :رأيت الحب هو تشخيص بالنظر
أو سمعت القلب (القلب لا يتكلم انما هو تشخيص بالسمع)وهو غير مهم ولكن فيه فائدة بالذكر

7 آخر شئ: رايك عن القصيدة والمضمون وهو أهم شيء بالقصيدة

و
مادة الصوت الانكليزي



Focus on phonetics









Phonetics and phonology
The purpose of this course is to explain how English is pronounced as the standard for people learning the English spoken in England. It also aims at presenting this information in the context of a general theory about speech sounds and how they are used in language. This theoretical context is called phonetics and phonology.
In any language, we can identify a small number of used sounds (vowels and consonants) that we call phonemes; for example the vowels in the words pin and pen are different phonemes, producing two different words. Phonemes are the smallest meaningless units in language. Because of the notoriously confusing nature of English spelling, it is important to learn to think of English pronunciation in terms of phonemes rather than letters of the alphabet. A letter can have several pronunciations. Phonetics is the science that studies human speech sounds . It studies how and where they are produced in the oral cavity. Phonology, on the other hand, studies how sounds are ordered and which combinations of sounds are possible and which combinations are not. The sd sequence is impossible in the English language, whereas the st sequence is possible.
Accents and dialects
Languages have different accents: these accents are pronounced differently by people from different geographical places and from different social classes. They are also affected by age and educational backgrounds. Dialects refer to a variety of a language which is different from others not just in pronunciation but also in vocabulary, grammar and word order. Arabic is a language with several dialects; the Syrian dialect ;the Egyptian dialect ; the Iraqi dialect and so forth on. The Syrian dialect has so many accents: the accent of those who live in Homs is , to some extent, different from that of those who live in Hama.
The accent which the writer of the course concentrates on is known by the name of Received Pronunciation ( usually abbreviated to its initials RP), but this name is now old-fashioned. Since it is most familiar as the accent used by most announcers and newsreaders on BBC, a preferable name is BBC pronunciation. This course is not written for people who wish to study American pronunciation. Estuary English is a term that is widely used these days. We should not consider it a new accent. It refers to a mixture of the BBC accent and the accent of those who in London.
The production of speech sounds
In order to learn how the sounds of speech are produced, it is necessary to be familiar with the different parts of the vocal tract. These different parts are called articulators, and the study of them is called articulatory phonetics.
Mechanism of sound production
The muscles in the chest that we use for breathing produce the flow of air needed for almost all speech sounds. The air stream is pushed out of the lungs into the windpipe upward into the larynx. When it reaches the larynx, it goes through either the oral cavity (the mouth) or the nasal cavity ( nose). If the soft palate (velum) is raised against the pharyngeal wall, the airflow will not be able to escape through the nose. If you want see how this mechanism works, just click here http://www.uiowa.edu/~acadtech/phonetics/
The pharynx is a tube which begins above the larynx. It is 7 cm long in women and 8 cm in men.
The velum or soft palate is, most of the time, raised so that air cannot escape through the nose. It can be touched by the tongue. When we make the sounds k and g, the back of the tongue is in contact with the lower side of the velum, and we call these velar consonants.
The hard palate is often called “ the roof of the mouth”. We can feel its smooth curved surface with our tongues.
The alveolar ridge is immediately behind the upper front teeth. Its surface is rough and is covered with little ridges. When the tip of the tongue touches it , alveolar sounds (such as t and d ) are produced.
The tongue can be moved into many different places and different shapes. The parts of the tongue are: tip, blade, front, central, back, and root.
The teeth ( upper and lower). When the tip of the tongue is in contact with the upper teeth dental sounds are made.
The lips are very important in producing so many sounds. When they are pressed together, bilabial consonants ( p, b) are produced. When the lower lip is in gentle contact with the upper teeth, labiodentals ( f , v ) are made.
The seven articulators described above are the main ones used in speech, but other organs are to be described as articulators like: the jaws, the larynx, which contains the vocal cords and the nose which helps us produce nasals such as ( m , n ) .
Vowels and consonants
The most common view is that vowels are sounds whose production does not involve any obstruction of the airflow at any point in the vocal tract. The air stream passes freely from the larynx to the lips. On the other hand, consonants are sounds whose production requires some kind of obstruction of the airflow at some point in the oral cavity. This closure of the airflow is either complete or partial. This is true for all consonants except glides (y, w ). The production of glides does not require any obstruction of the air stream. In this course, the writer of book will not tackle the problem connected with the vowel-consonant distinction any more. To him, sounds are clearly divided into vowels and consonants.
Vowels are classified according to three criteria: they are classified according to (a) the height of the tongue, (b) frontness and backness of the tongue, and (c) the shape of the lips. The lips can have many different shapes and positions. These are :
Rounded, where the corners of the lips are brought towards each other and pushed forward. This is clearly seen in ( u: ).
Spread, with the corners of the lips are moved away from each other, as for a smile. This is clearly seen in ( i: ).
Neutral, where the lips are neither rounded nor spread.
The cardinal vowels are a standard reference system , and people being trained in phonetics at an advanced level have to recognise them accurately and correctly.


back front
u: i: close
a: æ open
Extreme vowel positions for English
English has a large number of vowel sounds. There are short and long vowels. The short vowels are: і , Λ e, æ , u, D . Short vowels are relatively short. Vowels can have different lengths in different contexts.
Short vowels
і (example words: bit, hit ) This vowel is in the close front area. The lips are slightly spread.
e (example words: bed, men) It is a front vowel. It is between a close-mid and an open –mid vowel.
æ (example words: cat, man) It is a front open vowel. The lips are slightly spread.
Λ (example words: but , some ) It is a central vowel. The lips are in a neutral position.
D ( example words: pot, cross) It is a back vowel . it is between open-mid and open in tongue height. The lips are slightly rounded.
u (example words: put , pull ) It is a back vowel. It is more open and nearer to central than the long vowel u: .
Long vowels , diphthongs and triphthongs
There are five long vowels in English. The length of vowels varies according to their context ( such as the type of the sound that follows them) and presence or absence of stress. Thus we have: i: , з: , a: , ô , u:.
Long vowels
i: ( example words: beat, mean) It is more close and front than the vowel of bit and hit. The lips are spread.
з: (example words: bird , purse )It is a central vowel. The lip position is neutral.
a: ( example words: card , pass) It is a back open vowel. The lip position is neutral .
Ɔ ( example words: board , torn ) It is almost a fully back vowel It has a strong lip rounding.
u: (example words: food, soon ) It is a back close vowel. The lips are moderately rounded.
Diphthongs
Sounds which consist of a movement or glide from one vowel to another are called diphthongs. The first part of the diphthong is much longer and stronger than the second part. The total number of diphthongs is eight. Centring diphthongs glide towards the ə (schwa) vowel. The closing diphthongs end with a glide towards a closer vowel. Namely, i , u ) They move from a relatively more open towards a relatively more close vowel.
Triphthongs
A triphthong is a glide from one vowel to another and then to a third.. All triphthongs are produced rapidly and without interruption. A triphthong is a closing diphthong plus (ə)a schwa. Thus we get:
Example words layer player
Liar fire
loyal royal
lower mower
power hour


Voicing and consonants
The larynx
The larynx is in the neck. Its main structure is made of two large hollow cartilages attached to the top of the trachea. Inside the larynx are the vocal folds, which are two thick flaps of muscles. If the vocal folds are wide apart (open), we say the glottis is open ; if they are pressed together , we say that the glottis is closed. When the vocal cords are open , the air stream will not collide with them and the consonants produced are voiceless. When they are pressed together, the airflow will collide with them , causing them to vibrate and the sounds produced are voiced consonants. In producing ( f, s, ), there are no vibrations of the vocal folds, whereas in producing ( v, z ) there are vibrations. Sometimes the glottis is narrowed. When it is narrowed, we get a voiceless glottal fricative, which is h.
Plosives
A plosive is a consonant whose production requires a complete stricture (obstruction) of the airstream at some point in the oral cavity. The airstream is blocked completely and then it is released causing noise loud enough to produce plosion. English has six plosive consonants.: p , t , k. b, d, g.. The plosives have different places of articulation:
The plosives p and b are bilabials since the lips are pressed together
t and d are alveolar since the tongue blade is pressed against the alveolar ridge.
k and g are velar; the back of the tongue is pressed against the velum.
The plosives p , t and k are always voiceless; b, d and g are sometimes fully voiced , sometimes partly voiced and sometimes voiceless. All six plosives occur initially, medially and finally. The voiceless plosives are aspirated when they are in an initial position. Aspiration is an extra puff of air that accompanies their production in the post-release phase. They are unaspirated when preceded by the fricative s and followed by the liquids (l, r ).
Example words: pin (aspirated) spin (unaspirated)
preceded by (s )
tea (aspirated) stem (unaspirated)

keen (aspirated) play try cream (unaspirated) followed by (l, r)

The phoneme
When we speak, we produce a continuous stream of sounds. This stream is divided into small pieces that we call segments. The word man is pronounced with a first segment m, a second segment æ and a third segment n. It is not always easy to decide on the number of segments. To give a simple example, in the word mine the first segment is m and the last is n, as in the word man discussed above. But should we regard the in the middle as one segment or two?
In the alphabet we have five letters that are called vowels: a , e , i , o , u . If we substitute one letter for another in a certain context , we will get different meanings. Thus with a letter p before and a letter t after the vowel letter we get the five words spelt pat, pet, pit, pot and put , each of which has a different meaning. We can do the same with sounds. Substituting one short vowel for another in between the plosives p and t gives us six different words as follows :
pet pet
pat pæt
putt pΛt
pot pDt
pit pit

The capital letter A can occur only where the other small letter a cannot. Similarly , the realization of t in the word tea is aspirated (as are all voiceless plosives when they occur before stressed vowels at the beginning of syllables). In the word eat, the realization of t is unaspirated ( as are all voiceless plosives when they occur at the end of a syllable and are not followed by a vowel). The aspirated and unaspirated realizations are both recognized as t by English speakers despite their differences. But the aspirated realization will never be found in the place where the unaspirated realization is appropriate , and vice versa. This occurrence is said to be in complementary position The different realizations of the same of phoneme are called allophones. A phonetic transcription containing a lot of information about the exact quality of the sounds would be called a narrow phonetic transcription, while the one which does not include these detailed pieces of information is called broad phonetic transcription.
Phonology
Phonetics is mainly concerned with describing the sounds that we use in speaking. When we talk about how phonemes function in language , and the relationships among the different phonemes , and when we study the abstract side of the sounds of a language we are studying phonology.
In every language we find that there are restrictions on the sequences of phonemes that are used. For example, no English word begins with the consonant sequence zbf and no words end with the sequence æh. In phonology we try to analyze what restrictions and regularities do exist in a particular language.
Many significant sound contrasts are not the result of differences between phonemes. For example , stress is important : when the word present is pronounced with the first syllable sounding stronger and louder than the second , English speakers hear it as a noun, whereas when the second syllable is stronger the word is heard as a verb. Intonation is also important: if the word right is said with the pitch of the voice rising, it is likely to be heard as a question , while falling pitch is more likely to be heard as confirmation or agreement. These sound contrasts that extend over several segments (phonemes) are called suprasegmental.

Fricatives and affricates
Fricatives are consonants whose production requires a partial closure at some point in the oral cavity. This partial closure creates some degree of friction. Most languages have fricatives. Fricatives are continuant consonants because we can continue making them as long as we have enough air in our lungs.
Affricates , on the other hand, begin as plosives and end as fricatives. But we cannot class all sequences of plosives plus fricatives as affricates. For example, we find in the middle of the word breakfast the plosive k followed by the fricative f. It is usually said the plosive and the following fricative must be made with the same articulators_ to use a technical term, the plosive and the fricative must be homorganic. The sounds k and f are not homorganic, but t and š are. This still leaves the possibility of quite a large number of affricates. t is homorganic not only with š but also with s ;so ts would also count as an affricate. Although the affricates are said to be composed of a plosive and a fricative, it is usual to regard them as being single, independent phonemes of English. tʃ , dƷ are the only two affricate phonemes in English. The first one is a fortis voiceless consonant and the second is a lenis voiced phoneme Their place of articulation is the same as for t, d; that is , it is post-alveolar. (ʃ as in ship-tʃ as in church).
The fricatives of English
We will look at the fricatives separately, according to their place of articulation. f, v ( example words: fan , van) These are labiodental, that is , the lower lip is in contact with the upper teeth The fricative noise is never audible in the case of v.
θ δ (example words: thumb, thus , father, breath ) The dental fricatives are sometimes described as if the tongue were between the teeth. The tip of the tongue touches the upper front teeth. The air escapes through the gaps between the tongue and the teeth.
s, z (example words: sip, zip, rice , rise) These are alveolar fricatives, with the same place of articulation as t and d . The air escapes through a narrow passage along the centre of the tongue.
ʃ ʒ (example words: ship, ( initial 3 is very rare in English); Russia, measure. These are called post-alveolar, which can be taken to mean that the tongue is in contact with an area slightly further back than that for s, z. The air escapes through a passage along the centre of the tongue as in s and ʃ, but the passage is a little wider. ʃ is a common and widely distributed phoneme, but 3 is not. Very few English words begin with 3 ( most of them have come into the language comparatively recently from French) and not many end with this consonant. Only medially, in words such as measure, usual.
h (example words: head, ahead, playhouse) The place of articulation of this consonant is glottal. This means that the narrowing which produces the friction is between the vocal folds. The h sound always has the quality of the vowel it precedes.. Phonetically, h is a voiceless vowel with quality of the voiced vowel that follows it. Phonologically, h is a consonant that is usually found before vowels. Practically all English speakers carefully speak, omit, the h in unstressed pronunciations of the words her, he , him , his and the auxiliary have, has, had, although few are aware that they do this.
Words that begin with wh such as (which, why , whip, whale ) are pronounced in two ways: They are pronounced with w (voiceless velar fricative) or with ω. The writer of the book used a different symbol. ω is not a phoneme of English, but is a realization of a sequence of two phonemes, h and w.
witch wič which ωitʃ
wail weil whale ωeil
wye wai why ωai
wear weə where ωeə
ω is a sequence of two phonemes, h ,w . These two sounds (w, ω) are not two different phonemes. They are allophones of the same phoneme. w. w is a voiceless fricative and there is no h sound in it.
Fortis consonants
With the exception of h, all the consonants described so far belong to pairs distinguished by the difference between fortis and lenis. Fortis consonants are normally voiceless sounds whose production requires a certain degree of force of articulation. This force of articulation is difficult to define and measure. They are strong. On the other hand, lenis consonants are consonants whose production does not require this force of articulation. They are normally voiced and weak.
الموضوع الأصلي: الادب الانكليزي || الكاتب: ربيع العراقي || المصدر: قبائل بني عقٌيل

كلمات البحث

منتديات قبائل بني عقٌيل , قبائل بني عقٌيل ، عكيل





hgh]f hghk;gd.d












عرض البوم صور ربيع العراقي   رد مع اقتباس
قديم 14-05-2010, 11:40 AM   المشاركة رقم: 2
المعلومات
الكاتب:
اللقب:
المؤسس والمدير العام

البيانات
التسجيل: Jun 2009
العضوية: 2
المشاركات: 1,208
بمعدل : 0.39 يوميا

التوقيت

الإتصالات
الحالة:
عـكـيـلـي نـجـد غير متواجد حالياً
وسائل الإتصال:

كاتب الموضوع : ربيع العراقي المنتدى : منتدى الثقافة العامة
افتراضي

شكرا جزيلاً أخي الكريم ربيع على طرح هذا الموضوع

بارك الله فيك












عرض البوم صور عـكـيـلـي نـجـد   رد مع اقتباس
قديم 02-06-2010, 12:47 PM   المشاركة رقم: 3
المعلومات
الكاتب:
اللقب:
عضو مشارك

البيانات
التسجيل: May 2010
العضوية: 247
المشاركات: 35
بمعدل : 0.01 يوميا

التوقيت

الإتصالات
الحالة:
ربيع العراقي غير متواجد حالياً
وسائل الإتصال:

مـجـمـوع الأوسـمـة: 2

وسام الوفاء

قلادة التكريم



 

كاتب الموضوع : ربيع العراقي المنتدى : منتدى الثقافة العامة
افتراضي علم الصوت الانكليزي -جامعة تكريت-كلية التربية مرحلة اولى

بسم الله الرحمن الرحيم الإنكليزية و مبادئ الكتابة الصوتية – Phonemic transcription Vowels –Diphthongs – Consonants
بسم الله الرحمن الرحيم
نطق اللغة الإنكليزية و مبادئ الكتابة الصوتية –


Phonemic transcription
Vowels –Diphthongs Consonants
ربيع العراقي جامعة تكريت مرحلة اولى تربية انكليزي
*************************************************
تسبب استخدام الرموز الصوتية في حدوث أخطاء في هذه الصفحة – بإمكانكم الحصول على هذه الدراسة بصيغة pdf من موقع 4shared .
http://www.4shared.com/document/aNLV7G5k/______.html
يتم إطلاق الأصوات المختلفة بواسطة احتكاك الهواء القادم من الرئتين مع الحبال الصوتية, لكن هنالك أصوات لا يتطلب النطق بها اهتزاز الحبال الصوتية فلو قمت بنطق الحرف M و أثناء نطق هذا الصوت قمت بلمس الجزء العلوي من مقدمة الرقبة فإنك ستلاحظ حدوث اهتزاز أثناء لفظ هذا الصوت .
و الآن ضع أصابعك على الجزء العلوي من الرقبة و الفظ الصوت S . هل تشعر بأي اهتزاز ؟
الآن قم بلفظ جميع ألأحرف و تحسس مجرى الهواء لتتبين ماهي الأصوات التي يتطلب نطقها اهتزاز الحبال الصوتية و ماهي الأصوات التي لا يتطلب نطقها ذلك .
تدعى الأصوات التي يتطلب نطقها اقتراب الحبال الصوتية من بعضها البعض حتى تعترض مجرى الهواء و تحتك به بالأصوات الصوتية voiced sounds , أما الأصوات التي يتطلب نطقها مباعدة الحبال الصوتية عن بعضها البعض و السماح لتيار الهواء القادم من الرئتين بالمرور دون أن يحتك بها و دون أن تهتز هذه الحبال الصوتية بالأصوات غير الصوتية voiveless sounds .
[ في اللغة العربية نترجم كلمتي voice و sound بكلمة " صوت" و نستخدم هذه الكلمة في اللغة العربية لتسمية أي صوت يصدر عن أي شيء سواء أكان إنساناً أو حيواناً أو آلة أو عنصراً من عناصر الطبيعة : صوت الرجل , صوت القطة , صوت السيارة , صوت الرعد , أما في اللغة الإنكليزية فإن كلمة voice تستخدم للإشارة إلى الأصوات التي تصدر عن حنجرة الإنسان أما كلمة sound فهي أكثر شمولاً و تستخدم للإشارة إلى كل الأصوات ].
يتألف الحنك the palate أو سقف الحلق من جزء أمامي صلب يدعى بالحنك الصلب hard palate و جزء خلفي طري يدعى بالحنك الطري soft palate و ينتهي الحنك الطري باللهاة uvula و يمكن للحنك الطري أن يرتفع للأعلى و بذلك فإنه يلتصق بإحكام مع البلعوم pharynx و عندما يرتفع الحنك الطري و يلتصق بالبلعوم فإنه يمنع الهواء من الوصول إلى التجويف الأنفي nasal cavity وبذلك فإنه يرغم الهواء القادم من الرئتين على الخروج من الفم فقط .
و عندما ينخفض الحنك الطري فإنه يسمح للهواء بالمرور إلى التجويف الأنفي ليخرج الهواء بذلك من الأنف و من الفم كذلك , و الوضع الطبيعي للحنك الطري هو أن يكون منخفضاً بحيث يسمح للهواء بالمرور عبر كل من الفم و الأنف و في هذا الوضع نتمكن من التنفس من أنوفنا عندما يكون الفم مغلقاً و كذلك فإننا نستطيع في هذا الوضع أن نلفظ حرفي M و N أي أن لفظ هذين الحرفين يتطلب انخفاض الجزء الخلفي الطري من سقف الحلق حتى يسمح للهواء بالمرور عبر الأنف .
تمرين صوتي : الفظ كلاً من الحرفين M و N بشكل مستمر mmmmmmmmm –nnnnnnnnn مممممممممممممممممم ننننننننننننننننننن و الآن قم بإغلاق أنفك بالسبابة و الإبهام أثناء نطق هذين الصوتين . هل يستمر نطق هذين الصوتين ؟
الآن قم بلفظ بقية أحرف اللغة و أغلق أنفك أثناء لفظ تلك الأصوات . هل يستمر نطق تلك الأصوات ؟
رأينا سابقاً بأن الحنك الطري هو جزء متحرك أما الحنك الصلب ( الجزء الأمامي من سقف الحلق ) فهو جزء ثابت و الجزء الأمامي من الحنك الصلب يدعى بحرف السنخ alveolar ridge .
إن لفظ الكثير من الأصوات في اللغة الإنكليزية يتطلب اقتراب أو لمس اللسان لحرف السنخ و من هذه الأصوات [ʒ] [t d n l r s z [ʃ] .
[ لمن لا يعرف فإن الرمز الصوتي [ʃ] يرمز للصوت ( ش) أما الرمز [ʒ] فإنه يرمز للصوت ( ج ) ]
إن لفظ الأصوات ð θ s z يتطلب لمس اللسان للأسنان الأمامية .
[ الرمز الصوتي θ يرمز للصوت ( ث) أما الرمز الصوتي ð فهو يرمز للصوت ( ذ) ]
يتوضع الجزء الخلفي من اللسان تحت الحنك الطري soft palate أما الجزء الأمامي من اللسان فيتوضع تحت الحنك الصلب بينما تتوضع ذروة اللسان أو مقدمته the tip تحت حرف السنخ alveolar ridge .
و يمكن للجزء الأمامي من اللسان the front ( ولا نعني هنا ذروة اللسان ) أن يلمس الحنك الصلب ( سقف الحلق الأمامي الصلب ) , و عند لفظ الصوت (آ ) ɑ: فإن اللسان ينخفض ليلامس الجزء السفلي من الفم لذلك فإن الأطباء يطلبون من المريض أن ينطق الصوت (آ ) ɑ: حتى ينخفض اللسان و يتمكنوا من رؤية الأجزاء التي تقع خلفه .
وعند نطق الصوت e فإن الجزء الأمامي من اللسان يرتفع قليلاً و الصوت e مشابه في اللفظ للصوت الثنائي eɪ الذي سآتي على ذكره لاحقاً .
[ نجد صوتاً شبيهاً جداً بالصوت e في كلمات عربية عامية كصوت الياء في كلمات مثل " بيت – غيط – خيط " عندما تلفظ بالطريقة العامية ]
و عند نطق الصوت :i الذي نجده في كلمة see نجد أن الجزء الأمامي من اللسان قد أصبح أكثر ارتفاعاً , علماً أن إشارة : التي توضع قرب الرموز الصوتية تدل على أن هذا الصوت هو صوت طويل أو أنه أكثر طولاً من الصوت الذي لا توجد قربه علامة : فالصوت :i هو أشد طولاً من الصوت i علماً أن هنالك اتجاه حديث يميل إلى الإشارة إلى الصوت الطويل بالرمز :i و الإشارة إلى الصوت القصير بالرمز ɪ و ليس بالرمز iوذلك في إشارة إلى أن هنالك اختلاف نوعي ( أي في طريقة النطق ) و ليس اختلاف كمي ( طول الصوت ) و حسب بين :i و ɪ وهذا و عند لفظ الصوت :i فإن فإن الجزء الأمامي من اللسان ( و ليس ذروة اللسان ) يرتفع و يقترب إلى درجة كبيرة من سقف الحلق الصلب .
[ نجد صوتاً شبيهاً بالصوت :i في اللغة العربية كما هو لفظ الياء في كلمات مثل : نسيم , ريم ]
كما أن الجزء الأمامي من اللسان يستقر في قعر الفم عند لفظ الصوت (آ ) ɑ: و يرتفع للأعلى عند لفظ الصوت e فإن و يزداد ارتفاعه عند لفظ الصوت :i فإن الجزء الخلفي من اللسان يستقر في قعر الفم بشكل منبسط عند لفظ الصوت (آ ) ɑ: و يرتفع ليلامس الحنك الطري عند لفظ الصوت k و لا يمكن أن يتم نطق الصوت k ما لم يلامس الجزء الخلفي من اللسان الجزء الخلفي الطري من سقف الحلق .
وكذلك فإن الجزء الخلفي من اللسان يرتفع عند لفظ الصوتين u و u: و نجد الصوت u في كلمات مثل put أما الصوت الأكثر طولاً u: فنجده في كلمات مثل boot .
[نجد صوتاً شبيهاً بالصوت u: في اللغة العربية كما هي حال صوت الواو في كلمات مثل " توت و عود و دود و سود " و غيرها ]
و هكذا فإن لفظ الصوت :u يتطلب ارتفاع الجزء الخلفي من اللسان إلى درجة كبيرة .
و عند لفظ الصوت s فإن جوانب اللسان تلتصق بجوانب الحنك حتى ترغم تيار الهواء على المرور بين نصل اللسان the blade of the tongue و بين حرف السنخ ( مقدمة سقف الحلق الصلب ) و نصل اللسان هو الجزء الذي يلي ذروة اللسان حيث يقسم اللسان إلى الأجزاء التالية طرف اللسان أو ذروة اللسان – نصل اللسان – الجزء الأمامي من اللسان – الجزء الخلفي من اللسان .
و يتطلب نطق بعض الأصوات إطباق الشفاه بشكل تام كما هي حال الأصوات [ b – p – m .
تمرين صوتي : هل تستطيع أن تنطق أحد هذه الأصوات b – p – m و فمك مفتوح ؟ حاول ذلك .
قم بلفظ الصوت m بشكل متواصل mmmmmmmmm ممممممممم و أثناء لفظ هذا الصوت افتح فمك . هل سيتوقف لفظ هذا الصوت ؟
عند لفظ الصوتين ] f – v فإن الشفة السفلية تنسحب للخلف قليلاً و ترتفع للأعلى لتلامس الأسنان العلوية الأمامية .
بينما يتم نطق الصوت t بأن تلمس ذروة اللسان ( طرف اللسان ) حرف السنخ alveolar ridge و حرف السنخ هو الجزء الأمامي من سقف الحلق الصلب و يقع مباشرة خلف الأسنان العلوية .
الأحرف الساكنة Consonants
الأصوات الاحتكاكية Friction consonants
في اللغة الإنكليزية توجد تسعة أصوات احتكاكية هي z – v – f – h ð θ ʃ ʒ
تذكر معاني هذه الرموز :
ʒ = J ( ج) ʃ = SH ( ش ) – θ = TH ( ث ) ð = TH ( ذ ) .
وقد دعيت هذه الأصوات بالأصوات الاحتكاكية لأن نطقها يتطلب إحداث إعاقة جزئية و تضيق في مجرى الهواء القادم من الرئتين بحيث يرغم تيار الهواء على الاحتكاك مع أعضاء النطق .
و مما يميز الأصوات الاحتكاكية أن بإمكاننا أن نلفظها بشكل مستمر و متواصل دون أن نفتح فمنا و أن نغلقه مجدداً :
Vvvvvvvvvvvvvvv – zzzzzzzzzz – hhhhhhhhhhhhhhhhh ffffffffffffff
ʒ ʒ ʒ ʒ ʒ ʒ ʒ ʒ ʒ ʃ ʃ ʃ ʃ ʃ ʃ ʃ ʃ ʃ ʃ θ θ θ θ θ θ θ θ ð ð ð ð ð ð ð ð
[ و في اللغة العربية ننطق هذه الأصوات بشكل متواصل : ذذذذذذذذذذذذذذ – ثثثثثثثثثثثثثث
ششششششششششششششششش زززززززززززز ففففففففففففففففففففف ههههههههههههههه ]
تمرين صوتي : قم بنطق أحرف لغتك الأم و أحرف اللغة الإنكليزية بشكل متواصل . هل هنالك أحرف أخرى نستطيع أن ننطقها بشكل متواصل غير الأصوات الاحتكاكية ؟ هل هنالك أحرف لا يمكن أن ننطقها بشكل متواصل ؟ هل تستطيع أن تنطق الصوت b بشكل متواصل دون أن تغلق فمك وأن تفتحه مجدداً ؟ هل تستطيع أن تنطق الصوت d بشكل متواصل دون أن يتحرك لسانك ؟
الصوتين الاحتكاكيين f – v
********************
عند نطق الصوتين الاحتكاكيين f – v فإن الحنك الطري ( الجزء الخلفي الطري من سقف الحلق ) يرتفع نحو الأعلى مانعاً بذلك الهواء من الخروج عبر الأنف كما تقترب الشفة السفلية من الأسنان العلوية الأمامية بحيث ترغم تيار الهواء على العبور من الممر الضيق بين الشفة السفلية و الأسنان العلوية بحيث يحدث الاحتكاك المطلوب لإنتاج هذين الصوتين .
لكن الاختلاف بين هذين الصوتين يكمن في أن الصوت v صوتي voiced sound أي أن الحبال الصوتية تهتز عند نطق هذا الصوت أما الصوت f فهو غير صوتي voiceless sound أي أن الحبال الصوتية لا تهتز عند نطقه .
تمرين صوتي : انطق الصوت f و تلمس مجرى الهواء أثناء نطقه . هل تشعر باهتزاز الحبال الصوتية ؟ الآن انطق الصوت v و تلمس مجرى الهواء أثناء نطقه . هل تشعر باهتزاز الحبال الصوتية ؟
لا حظ نطق هذه الكلمات :
Leaf li:f انتبه إلى الصوت i: .
Leave li:v انتبه إلى الصوت i: و انتبه إلى أننا أهملنا الحرف e لأنه يكتب ولا يلفظ و نحن في الكتابة الصوتية phonetic transcription نكتب الكلمة كما نلفظها .
Safe seɪf ( سيف )
Save seɪv لا حظ أننا أهملنا الحرف e الموجود في نهاية الكلمة لأنه يكتب و لا يلفظ ولا حظ كذلك أننا استخدمنا الصوت eɪ وهو صوت ثنائي diphthong يتألف من الصوتين e و ɪ.
[ لا يوجد الصوت eɪ في اللغة العربية الفصحى لكن هنالك صوتاً شبيهاً بهذا الصوت في اللهجات العامية نجده في الكلمات " بيت – غيط – بيض – غير – جيش " و غيرها من الكلمات كما تلفظ في اللهجات العامية , لكن صوت الياء في هذه الكلمات لا يتطابق بشكل تام مع الصوت الثنائي eɪ لأن صوت الياء في كلمة " بيت " و غيرها من الكلمات التي ذكرتها سابقاً كما نلفظها في اللهجات العامية يشبه الصوت e فقط و نحن نعلم بأن الصوت الثنائي eɪ يتألف من صوتين هما e و ɪ و عندما نلفظ هذا الصوت فإننا نبدأ بلفظ الصوت e بشكل مشابه للفظ الياء في كلمة " بيت " و هو الصوت الأكثر قوة و هو الصوت الذي تلتقطه الأذن العربية ثم ننتقل بعد ذلك إلى لفظ الصوت ɪ و هو الصوت الأضعف , و على كل حال فإن لفظ الصوت الثنائي eɪ كصوت e بسيط هو أمر مقبول بالنسبة لشخص أجنبي , كما أن الكلمات التي تلفظ بصوت eɪ تظل مفهومة بالنسبة للإنكليز إذا لفظناها بهذا الشكل .
ð ث θ ذ
**********
هذين الصوتين هما صوتين احتكاكيين يرتفع أثناء نطقهما الحنك الطري للأعلى بحيث يمنع تيار الهواء من الوصول إلى الأنف و يرغمه على الخروج عبر الفم كما تقترب ذروة اللسان من الأسنان العلوية الأمامية و هو المكان الذي يحدث فيه التضيق والاحتكاك , لكن الاحتكاك الذي يحدثه الصوت θ هو أشد من الاحتكاك الذي يحدثه الصوت ð و كذلك فإن الصوت θ هو غير صوتي voiceless لا تهتز الحبال الصوتية عند نطقه أما الصوت ð فهو صوتي voiced غالباً حيث تهتز الحبال الصوتية عند نطقه .
الصوت θ نجده في كلمات مثل : thin – think – thief – thank – thought , أما الصوت ð فنجده في كلمات مثل : that – those –these –this.
s – z
*********
الصوتين s , z هما صوتين احتكاكيين يرتفع الحنك الطري عند نطقهما للأعلى بحيث يتوجه تيار الهواء نحو الفم كما تقترب مقدمة اللسان من حرف السنخ حيث يحدث تضيق في ذلك الموضع يؤدي إلى احتكاك تيار الهواء كما تقترب الأسنان العلوية من الأسنان السفلية أثناء نطق هذين الصوتين , لكن الصوت s غير صوتي لا تهتز الحبال الصوتية عند نطقه أما الصوت z فهو صوتي لأن الحبال الصوتية تهتز عند نطقه .
ما هو الاختلاف بين الصوتين s و θ ؟
يتم نطق الصوت s عندما يكون كل من نصل اللسان blade و ذروته قريبين من منتصف حرف السنخ alveolar ridge , بينما يتم نطق الصوت θ عندما تكون ذروة اللسان فقط قريبة من الأسنان العلوية و قد يأتي هذين الصوتين في كلمة واحدة كما هي الحال في كلمة thanks .
ʃ ش ʒ ج
يتم نطق هذين الصوتين الاحتكاكيين برفع الحنك الطري بحيث لا يمر الهواء عبر الأنف بل عبر الفم كما يتم إحداث تضيق في معبر الهواء بين ذروة اللسان و بين مؤخرة حرف السنخ و هوالمكان الذي يحدث فيه الاحتكاك اللازم لإصدار هذين الصوتين , كما يتم رفع الجزء الأمامي من اللسان لمسافة أكبر من المسافة اللازمة لنطق الصوتين s و z , كما يتطلب نطق هذين الصوتين إحداث استدارة بسيطة في الشفاه .
يجب أن نلاحظ أثناء الكتابة الصوتية أن الصوت ʒ لا يأتي أبداً في بداية الكلمات الإنكليزية فالصوت الذي يأتني في بداية هذه الكلمات هو الصوت dʒ , أما الصوت ʃ فيأتي في بداية كثير من الكلمات مثل she ʃ i: show ʃəu ship ʃɪp
Shut ʃ ʌ t shirt ʃ3:t ʃ ɔ: t short should ʃud
Shoe ʃu: .
ملاحظات حول الكلمات السابقة :
الصوت əu في كلمة show هو صوت ثنائي غير موجود في اللغة العربية الفصحى , لكن هنالك صوت شبيه بهذا الصوت نجده في بعض الكلمات عندما نلفظها بلهجة عامية و من هذه الكلمات : " موت , صوت , صول , روح " .
الصوت [ ʌ ] يلفظ كما تلفظ الفتحة في اللغة العربية .
لكن الاختلاف بين الصوتين ʃ ʒ هو أن الصوت ʃ غير صوتي لاتهتز الحبال الصوتية عند نطقه أما الصوت ʒ فهو صوتي حيث تهتز الحبال الصوتية عند نطقه .
تحقق من هذا الأمر بلمس القصبة الهوائية أثناء نطق هذين الصوتين .
انتبه إلى نطق هذه الكلمات :
So səu سو: انتبه إلى نطق الصوت əu الذي ذكرته سابقا.
Shy ʃaɪ شاي : ʃ هو رمز الصوت ( ش) أما الصوت المركب aɪ فإننا نلفظه كما يوحي بذلك شكله أي a + I
( آي ) تذكر هذه القاعدة دائماً :
الصوت aɪ = لفظ كلمتي eye و الضمير I .
Eye aɪ I aɪ .
Sigh saɪ ساي – m eɪ shame ʃ شيم انتبه إلى نطق الصوت eɪ .
h
يأتي الصوت h دائماً قبل الأحرف الصوتية vowels كما في الأمثلة التالية :
He – home – hand – his – had – has – have hat hope – help – hack .
تمرين صوتي : حاول أن تجد كلمة إنكليزية يأتي فيها حرف ساكن consonant مثل r – s – f – k – l – m – n – j – b – p – d – v – x وسواها من الأحرف الساكنة بعد الصوت h .
هل عثرت على أية كلمة إنكليزية يأتي فيها حرف ساكن بعد الصوت h ؟
و الصوت h هو عبارة عن صوت تنفس قوي فعند نطق هذا الصوت يمر الهواء من بين الحبال الصوتية المتباعدة دون أن يحتك بها بينما يتخذ الفم عند نطق هذا الصوت الوضعية المناسبة لنطق الحرف الصوتي الذي يرد بعد الصوت h حيث أن الصوت h يتبع دائماً بحرف صوتي .
و الصوت h لا يرد في نهاية الكلمات الإنكليزية كما أنه لا يوجد في اللغة الفرنسية ولا في اللغة الإيطالية .
تمرين صوتي : حاول أن تعثر على كلمة إنكليزية تنتهي بالصوت h .
Stop consonants
أصوات التوقف
***************
عند نطق أصوات التوقف فإن تيار الهواء يتوقف لبرهة من الزمن عند نقطة ما من الفم ثم يتم إطلاق هذا التيار بشكل انفجاري مفاجئ و أصوات التوقف هي:
b – p – t – d – k – g – t ʃ d ʒ
الصوت t ʃ = t + ʃ
الصوت d ʒ = ʒ + d
صوتي التوقف p – b
عند نطق الصوتين p – b يتم إطباق الشفاه بشكل تام و كذلك فإن الحنك الطري يتجه نحو الأعلى بحيث يمنع تيار الهواء من المرور عبر الأنف و يرغمه على المرور من خلال الفم , وعند إطباق الشفاه فإن تيار الهواء لا يستطيع الخروج من الفم لذلك فإنه يتوقف داخل الفم لبرهة( لذلك دعيت هذه الأصوات بأصوات التوقف stops)
ثم يطلق بعد ذلك بشكل انفجاري مفاجئ .
و عند نطق الصوتين b و p فإن أعضاء النطق المختلفة تتخذ الأوضاع المناسبة لنطق الصوت التالي الذي سيأتي بعد هذين الصوتين تماماً كما يحدث عند نطق الصوت h
إن ما يميز الصوت p عن الصوت b هو صوت التنفس aspiration الذي يعقب لفظ الصوت p أي إضافة صوت h خفيف جداً بعد الصوت p .
ولا بد للحبال الصوتية من أن تهتز عند نطق الأصوات التي تأتي بعد الصوت b .
تمرين صوتي : حاول أن تنطق الصوتين b و p و فمك مفتوح . هل تستطيع القيام بذلك ؟
لاحظ نطق هذه الكلمات :
Apply əpl aɪ ( ابلاي ) الصوت ə يدعى ” شوا ” schwa ويلفظ كما تلفظ الفتحة في اللغة العربية كما أنه يلفظ كما يلفظ الصوت [ ʌ ] لكن الاختلاف بينهما يكمن في أن الصوت ʌ لا يرد في بداية الكلمة , وكلمة schwa ʃw ɑ: مأخوذة من اللغة الألمانية و قد أتت هذه الكلمة إلى اللغة الألمانية من الكلمة العبرية ” سيوا” أو شيوا sewa لأن العبريين يبدلون السين بحرف الشين .
• لاحظ أننا لم نكرر الصوت p الذي أتى مكرراً في كلمة Apply لأننا في الكتابة الصوتية لا نكرر كتابة أي صوت.
الصوت aɪ قد مر معنا سابقاً .
بعض الشعوب كالأسبان لا يستطيعون التمييز بين الصوتين b و v لذلك فإنهم ينطقون كلمتي marble و marvel كما لو كانتا كلمة واحدة و كما نعلم فإن لفظ الصوت b يتطلب إطباق الشفاه بشكل تام ولا يمكن أن يتم نطق هذا الصوت مالم يحصل ذلك الإطباق , بينما يتطلب لفظ الصوت v إحداث فجوة بسيطة بين الشفاه لإحداث الاحتكاك ولا يمكن أن نلفظ هذا الصوت بشفاه مطبقة بشكل تام .
لاحظ نطق هذه الكلمة :
Rope rəup لاحظ أننا أهملنا الحرف e الذي أتى في نهاية الكلمة لأننا في الكتابة الصوتية نكتب كما نلفظ .
الصوت əu غير موجود في اللغة العربية الفصحى لكننا نجد صوتاً شبيهاً به في بعض الكلمات العامية مثل ” موت – صوت – يوم – عوم ” كما نلفظها في اللهجات العامية .
t – d
**********
أثناء نطق هذين الصوتين تلتصق ذروة اللسان بمنتصف حرف السنخ alveolar ridge كما يرتفع الحنك الطري بحيث يمنع الهواء من الخروج عبر الأنف أو من الفم كما أن جوانب اللسان تلتصق بإحكام بجوانب سقف الحلق بحيث تمنع الهواء من المرور عبر جوانب اللسان , وعندما يتم خفض ذروة اللسان بشكل مفاجئ و إبعادها عن حرف السنخ يندفع تيار الهواء بشكل مفاجئ و انفجاري .
لاحظ نطق هذه الكلمات :
Two tu: do du: n ʌ done d
Town n au t تاون die aɪ dداي
Late leɪt load ləud .
في اللغة العربية الفصحى صوت مشابه للصوت au و نجد ذلك الصوت في كلمات مثل ” صوم – نوم – يوم – قوم ” عندما نلفظها باللغة الفصحى و هذا الصوت كما يوحي شكله يتألف من صوتين هما الصوت a و الصوت u و أشهر الكلمات الإنكليزية التي يرد فيها هذا الصوت كلمة cow
k au كاو .
k – g
*************
هذين الصوتين هما من أصوات التوقف وأثناء نطق هذين الصوتين تلتصق الجهة الخلفية من اللسان بالحنك الطري كما يرتفع الحنك الطري بحيث يحتجز الهواء لوهلة في الفم و ذلك بمنعه من الخروج عن طريق الأنف , وعندما يتم خفض اللسان بشكل مفاجئ و إبعاده عن الحنك الطري يندفع الهواء عبر الفم بشكل انفجاري .
لاحظ نطق هذه الكلمات :
Cut k ʌt لاحظ هنا أننا رمزنا للحرف c بالصوت k لأننا نلفظه كما نلفظ الحرف k .
Cool ku:l لاحظ هنا أننا رمزنا للحرف c بالصوت k لأننا نلفظه كما نلفظ الحرف k .
Cat k ɑ:t الصوت ɑ: هو أعمق صوت آ في اللغة الإنكليزية .
في اللغة العربية هنالك صوت مشابه للصوت u: نجده في كلمات مثل ” ثوم – فول – روم – سوق – نوق – بوق – توت ” .
Cave keɪv هنا كتبنا الحرف c كما نلفظه في هذه الكلمة أي k , أما الصوت eɪ فقد مر معنا سابقاً .
t ʃ d ʒ
**************
الصوتين t ʃ d ʒ هما من أصوات التوقف وأثناء لفظ هذين الصوتين تلمس ذروة اللسان في البداية الجزء الخلفي من حرف السنخ الذي يقع مباشرة خلف الأسنان العلوية كما يحدث عند لفظ الصوتين tو d كما يرتفع الحنك الطري بحيث يحتجز الهواء في الفم لبرهة من الزمن ولكي يمنعه كذلك من الخروج عبر الأنف و بعد ذلك تنسحب ذروة اللسان بعيداً عن حرف السنخ حيث يتخذ اللسان بعد ذلك الوضع المناسب انطق الصوتين ʃ و ʒ .
تذكر دائماً :
ʒ = J = ج وهذاالصوت لا ياتي في بدايةالكلمات الإنكليزية.
ʃ = SH = ش
D+ ʒ= d ʒ
t+ ʃ= t ʃ
t ʃ= ch
انتبه إلى هذه الكلمات :
Cheap i ʃ t تشيب i ʃ sheep شيب
Choice t ʃ ɔɪ s تشويس – joyce ɔɪ s d ʒ
Joke d ʒ əuk
• إذا طلب منك أن تكتب كلمة ما كتابةً صوتية phonemic transcription أي أن ترمز لكل صوت بوحدة صوتية phoneme و كانت هذه الكلمة تبدأ بالحرف J مثل كلمة Joke فإياك أن تكتبها هكذا ʒ əuk أي أن تبدأ كتابتها بالصوت ʒ لأنه لا توجد كلمة إنكليزية تبدأ بهذا الصوت و الصحيح أن نبدأ تلك الكلمات بالصوت d ʒ .
• الصوت الثنائي ɔɪ يتألف من الصوتين o و ɪ و نجده في كلمة ɔɪ boy b .
Rich rɪt ʃ ريتش – search ʃ s 3: t .
يمكن القول مبدئياً أن الصوت 3: يتألف من الصوتين e+r أو الصوتين eɪ+r .
3: = e+r
و يمكن للأجنبي أن يلفظ الصوت ɛ: بالشكل الذي ذكرته سابقاً لكن عليه أن ينتبه إلى أن هذا اللفظ مقبول لكنه ليس صحيحاً.
H eɪt ʃ إيتش d ʒ eɪ age إيج
انتبه إلى الصوت الثنائي eɪ في الكلمات السابقة .
Shoe ʃu: شو : لاحظ كيف أهملنا الحرف e الذي أتى في نهاية الكلمة لأنه يكتب ولا يلفظ .
Wish wɪʃ ويش chew ʃu: tتشو: انتبه للصوت u:.
Witch ʃ t ɪ w ويتش wich ʃ t ɪ w ويتش
• في علم الصوتيات يدعى كل صوت بمصطلح phoneme فالصوت ʃ هو phoneme و كذلك الصوت k و n و غيرها من الأصوات و في اللغة الإنكليزيةهنالك 44 صوت .
Nasal consonants
الأصوات الأنفية
أصوات التوقف الأنفية:
هنالك ثلاثة أصوات توقف أنفية في اللغة الإنكليزية و هي ŋ m – n وأثناء لفظ هذه الأصوات يتم خفض الحنك الطري ( الجزء الخلفي الطري من سقف الحلق ) كما يتم إغلاق الفم بحيث يرغم تيار الهواء على الخروج من الأنف و لذلك فقد دعيت هذه الأصوات بالأصوات الأنفية
Nasal .
أثناء لفظ الصوتين m و n يتم خفض الحنك الطري بحيث يسمح للهواء بالخروج عبر الأنف كما يتم إغلاق الفم عند نطق الصوت m بواسطة إطباق الشفاه .
حاول أن تنطق الصوت m دون أن تغلق فمك . هل يمكنك فعل ذلك ؟
و عند نطق الصوت n يتم إغلاق الفم بوضع ذروة اللسان على حرف السنخ كما يتم وضع جوانب اللسان على جوانب سقف الحلق .
هل تستطيع أن تنطق الصوت n و فمك مفتوح ؟
هل تستطيع أن تنطق الصوت n و فمك مغلق ؟
وعند نطق الصوتين m و n تهتز الحبال الصوتية لذلك فإنهما من الأصوات الصوتية voiced sounds .
تلمس القصبة الهوائية أثناء نطق هذين الصوتين لتتثبت من هذا الأمر .
him h ɪm : one wʌn لاحظ كيفية نطق الصوت ʌ .
room ru:m انتبه إلى الصوت u: .
lump lʌmp m eɪ game g mz eɪ games g
لاحظ كيف كتبنا علامة الجمع s كما نلفظها أي z .
Mine m aɪn ماين : انتبه إلى الصوت الثنائي aɪ .
Sons sʌnz سانز – nz ɪ sins s : لا حظ أننا كتبنا الحرف s كما نلفظه في هذه الكلمات أي z .
Since s ɪns كتبنا الحرف c كما لفظناه هنا أي s.
Person p 3:sn انتبه للصوت 3: .
Reason ri:zn ريزن كتبنا الحرف s كما لفظناه أي z .
Kitchen kɪt ʃn كيتشن
الصوت الأنفي ŋ
من المعتقد أن الصوتين الأنفيين m و n موجودين في كافة لغات العالم , لكن كثيراً من لغات العالم لا تحوي الصوت ŋ
ومن هنا تنشأ صعوبة هذا الصوت .
أثناء نطق الصوت ŋ ينخفض الحنك الطري بحيث يسمح للهواء بالخروج عبر الأنف بينما يغلق الفم بوضع الجزء الخلفي من اللسان على الحنك الطري , و الصوت ŋ صوتي voiced تهتز الحبال الصوتية عند نطقه .
ومن أهم الأمور التي تتوجب معرفتها عن هذا الصوت هي أننا في الكتابة الصوتية نرمز لتتابع الحرفين n و g بهذا الصوت أي أن ŋ = n+g كما هي الحال في كلمة sing sɪ ŋ سينغ – لاحظ كيف ناب الرمز ŋ عن الحرفين المتتابعين ng .
Ring rɪ ŋ رينغ ŋ ʌ sung s ŋ ʌ rung r رانغ
الصوت ŋ لا يرد في بداية الكلمات الإنكليزية حاله كحال الصوت ʒ ج .
Singing sɪ ŋɪ ŋ سينغينغ ɪt ɪ ŋ bring it br – among
ŋ ʌ m ə امانغ .
و بالرغم من أن الصوت ŋ يمثل تتابع الحرفين ng فإن الصوت g يلفظ في بعض الكلمات بعد الصوت ŋ كما هي الحال في كلمة
ɪ ŋg ə finger f فينغا و يمكن أن نضيف الصوت r في نهاية الكلمة و نلفظها ɪ ŋg ər finger f فينغار .
فمتى نضع الصوت g بعد الصوت ŋ في الكتابة الصوتية ؟
تقول القاعدة الصوتية بأننا لا نضع g بعد ŋ إذا كانت الكلمة مشتقة من فعل كما هي الحل في كلمات مثل singer
s ɪ ŋ ə سينغا المشتقة من الفعل sing ( يغني )[ يمكن أن نضيف الصوت r في نهاية الكلمة و نلفظها s ɪ ŋg ər سينغار ( مغني )] .
وكلمة hanging ɪ ŋ ŋ æ h هانغينغ وهي كلمة مشتقة من الفعل hang .
لكننا نضع g بعد الصوت ŋ إن لم تكن الكلمة مشتقةً من فعل كما هي الحال في كلمة finger ɪ ŋg ər f وهذه الكلمة غير مشتقة من أي كلمة أخرى ( ما يهمنا أنها ليست مشتقة من فعل ) و كلمة anger ŋg ər æ انغار ( غضب ) وهي غير مشتقة من أية كلمة أخرى .
تذكر دائماً :
نضع g بعد الصوت ŋ إذا كانت الكلمة غير مشتقة من كلمة أخرى أو كانت مشتقة من اسم أو صفة بشرط أن يكون بعد الحرفين ng في تلك الكلمة حرف صوتي vowel .
لا نضع g بعد الصوت ŋ إذا كانت الكلمة مشتقة من فعل
لا نضع g بعد الصوت ŋ إذا أتى بعد الحرفين ng في تلك الكلمة حرف ساكن consonant .
لاحظ هذه الكلمات :
Stronger str ɒ n ŋg ər سترونغار : لاحظ أننا وضعنا الصوت g بعد الصوت ŋ لأن هذه الكلمة مشتقة من كلمة strong ( قوي) و هي صفة ولأن هنالك حرف علة أو حرف صوتي vowel و هو الحرف e قد أتى بعد الحرفين ng .
* ɒ n ŋ strong str سترونغ ( قوي ) : لاحظ أننا لم نضع الصوت g بعد الصوت ŋ لأنه لم يأتي حرف علة ( حرف صوتي ) بعد حرفي ng في هذه الكلمة .
Longer l ɒ ŋ g ər لونغار ( أطول ) : لاحظ أننا و ضعنا الرمز الصوتي g بعد الرمز الصوتي ŋ لأن هذه الكلمة مشتقة من صفة وهي كلمة long ( طويل ) .
Longing l ɒ ŋ ɪ ŋ ( مشتاق ) : لاحظ أننا لم نضع الصوت g بعد الصوت ŋ لأن هذه الكلمة مشتقة من فعل وهو الفعل long ( يشتاق )
لاحظ أن الصوت ɒ يشبه في لفظه الصوت əu .
ملاحظة نهائية : لا نضع الصوت g بعد الصوت ŋ إذا أتى بعد الحرفين ng حرف علة يكتب ولا يلفظ .
الأصوات الجانبية
Lateral sounds
L
دعي الصوت l بالصوت الجانبي لأن تيار الهواء أثناء نطق هذا الصوت لايمر من منتصف الفم بل يمر بشكل جانبي في الفم .
وأثناء نطق هذا الصوت يرتفع الحنك الطري لكي يمنع الهواء من الخروج عبر الأنف كما أن ذروة اللسان و جانبه يلتصقان بحرف السنخ ( المنطقة التي تقع وراء الأسنان العلوية ) و بذلك فإنهما يعيقان جريان الهواء في مركز الفم لذلك فإن تيار الهواء يعبر بشكل جانبي بين جانب اللسان و الحنك .
و الصوت l صوتي voiced تهتز الحبال الصوتية عند نطقه و هذا الصوت موجود في معظم لغات العالم , لكن هنالك لغات تحوي أصواتاً شبيهة بهذا الصوت كاللغة اليابانية لذلك فإن اليابانيون يجدون صعوبة في سماع و نطق هذا الصوت لأنه غير موجود في لغتهم .
Leaf li:f ليف n 3: learn l ليرن
Late l eɪt ليت – k aɪ like l لايك
Loose lu:s لوس loud laud لاود
Allow əlau ألاو owl aul
انتبه للصوت الثنائي au فهذا الصوت يتألف من الصوتين a وu و نجده في كلمات مثل au k cow كاو و now
n au ناو.
كلما شاهدت الرمز الصوتي au تذكر كلمة cow و كلمة now .
Feeling f i:l ɪ ŋ فيلينغ – ɪ ʃ foolish fu:l فوليش
Believe b ɪli:v بيليف – fools fu:lz كتبنا s كما لفظناها هنا أي z .
Full ful في الكتابة الصوتية لا نكرر كتابة أي صوت .
Feel fi:l فيل – tool tu:l تول
Oil ɔɪ l انتبه للصوت الثنائي ɔɪ الذي يتألف من الصوتين o + ɪ و نجده في كلمة boy ɔɪ b
• يفضل ألا نلفظ أي صوت بين أصوات التوقف وبين الصوت l , و أصوات التوقف stop consonants هي p – b –t – d – k –g ʃ t d ʒ .
الأصوات الإنزلاقية :
Gliding consonants
W – r j
الصوت j
الصوت j هو صوت إنزلاقي نستخدمه غالباً في المواضع التي يرد فيها الحرف الساكن y وفي المواضع التي نسمع فيها الصوت you ( يو ) مع الصوت u:.
Y= j
You = j+u:
ومن الناحية الصوتية فإن هذا الصوت مشابه للصوت i: لكنه أطول قليلاً .
You ju: يو ɪ u:t j beauty b بيوتي , انتبه للصوت ju:
يو في هذه الكلمة .
Use ju: z يوز , انتبه للصوت ju: يو في هذه الكلمة
USA ju: es eɪ , انتبه للصوت ju: يو في هذه الكلمة.
Few f ju: فيو – view v ju: ju: l æ value v فاليو
Yield ji:ld يلد , Y= j
Year j ɪər يير , Y= j .
انتبه للصوت المركب ɪə الذي نجده في كلمات مثل near nɪər
Here hɪər –r ɪə clear k
Rear rɪər ɪər pear p gear gɪər
Fear fɪər – ɪər bear b r ɪə dear d
ملاحظة نهائية : الصوت j لايرد في نهاية الكلمة .
الصوت الإنزلاقي w
الحرف w ليس حرف علة vowel بل انه حرف ساكن consonant و نحن ببساطة نرمز لهذا الحرف في الكتابة الصوتية بالرمز w .
White w aɪt وايت eɪt wait w
Wood wud wool wul ɪt sweet sw
Swim swɪm ŋ dwelling dwelɪ
Twice twaɪs توايس – twenty twentɪ
Quick kwi:k لاحظ أننا كتبنا الحرف q كمالفظناه أي k .
Queen kwi:n كوين .
يجد الألمان و الهنود صعوبة في لفظ الصوت w و غالباً ما يقوم الألمان بلفظ هذا الصوت كما نلفظ الصوت v أي أنهم ينطقون كلمة well مثلاً هكذا vel .
أثناء نطق الصوت w نلاحظ استدارة الشفاه كما يحدث عند نطق الأصوات u – u: وغيرها ( و كما يحدث عندما ننطق حرف الواو في اللغة العربية ).
في اللهجات الإنكليزية الأمريكية و الأسكتلندية والإيرلندية ننطق الصوت h قبل الصوت w في كلمات مثل where ,which, why
أما في الإنكليزية البريطانية فإننا لا نفعل ذلك :
Which wɪt ʃ ويتش – why waɪ واي .
الصوت w لا يرد في نهاية الكلمات الإنكليزية .
لكن هل يرد الحرف w في نهاية الكلمات الإنكليزية ؟
الصوت الإنزلاقي r
أثناء نطق الصوت الإنزلاقي r يرتد اللسان للخلف كما تتجه ذروة اللسان باتجاه الحنك الصلب في الجزء الذي يقع خلف حرف السنخ alveolar ridge , لكن ذروة اللسان لا تلمس سقف الحلق الصلب لذلك لا يحدث احتكاك مع الهواء كما أن الحنك الطري يرتفع للأعلى لذلك فإن تيار الهواء يتحرك بين ذروة اللسان و بين الحنك .
إن الروس و العرب و الإيطاليين ينطقون صوتاً مشابهاً للصوت r الإنكليزي لكنه يختلف عنه من ناحية أن ذروة اللسان تنقر بسرعة على حرف السنخ الذي يقع خلف الأسنان العلوية هذا بالنسبة لصوت r عند الروس و العرب و الإيطاليين , أما الفرنسيين و الألمان فن الصوت r الذي ينطقونه يختلف عن صوت r الإنكليزي من ناحية حدوث تماس بين الجزء الخلفي من اللسان و بين اللهاة uvula حيث يحدث هذا التماس على شكل نقرات سريعة في اللغتين الألمانية و الفرنسية , والإنكليز لا يجدون صعوبة في فهم الصوت r عندما ينطق على الطريقة الروسية أو العربية أو الإيطالية أو الفرنسية ولكنهم يكتشفون أن المتكلم أجنبي و ليس إنكليزي الأصل .
لاحظ هذه الكلمات :
Read ri:d run r ʌn rude ru:d race r eɪs
Round raund راوند – ɪ hurry hʌr هاري
Arrive əraɪv ارايف – around əraund اراوند
لايلفظ البريطانيون الصوت r إذا أتى قبل الأحرف الساكنة consonants لكنهم يلفظونه إذا أتى قبل أحرف العلة vowel
لاحظ هذه الكلمات :
Learn l3:n sort s ɔ:t ɑ: m farm f
لاحظ أننا لم نلفظ الصوت r لأنه أتى قبل أحرف ساكنة هي m t n
أما الأمريكيين و الاسكتلنديين و الإيرلنديين فإنهم يلفظون الصوت r في كافة المواقع .
كما أن البريطانيين لا يلفظون الصوت r الذي يأتي في نهاية الكلمة إلا إذا بدأت الكلمة التالية بحرف صوتي vowel فهم مثلاً لا يلفظون الصوت r في نهاية كلمة never إذا أتت في عبارة
Never better لأن الكلمة التالية بدأت بحرف ساكن هو الحرف b
لذلك فإن كلمة never في هذه العبارة تكتب هكذا ə nev
أما في عبارة never again فإنهم يلفظون الصوت r لأن الكلمة التالية بدأت بحرف علة هو الحرف a .
nev ər əgen وفي هذه الحالة تدعى r بالوصلية linking r.
وبهذا نكون قد أنهينا دراسة الأحرف الساكنة .
أحرف العلة
The Vowels
الأصوات البسيطة :
ɪ e i:
يشبه الصوت e الذي نجده في كلمة get الصوت الثنائي eɪ وقد ذكرت هذا الشبه سابقاً و غالباً مانستخدم هذا الصوت في الكلمات التي تحوي حرف e يلفظ بشكل مشابه للصوت الثنائي eɪ
أما الصوت i: فهو أكثر طولاً من الصوت ɪ الذي كان يكتب سابقاً بهذا الشكل i لكن بعض علماء اللغة رأوا أن الاختلاف بين هذين الصوتين ليس اختلافاً كمياً وحسب ( اختلاف في الطول) بل إنه اختلاف نوعي كذلك لذلك فقد وضعوا رموزاً مختلفة لهذين الصوتين بينما نجد أنه قبل العام 1960 تقريباً كان الاختلاف الوحيد بين هذين الصوتين هو وجود علامة الطول : التي توضع أمام الأصوات الطويلة .
لاحظ لفظ هذه الكلمات :
Feel fi:l فيل – reach ri:t ʃ ريتش
Been bi:n بين lead li:d
Fill f ɪl فيل wet wet حرف e لفظه مشابه للفظ الصوت الثنائي eɪ .
Ten ten حرف e لفظه مشابه للفظ الصوت الثنائي eɪ .
Dead ded حرف e لفظه مشابه للفظ الصوت الثنائي eɪ .
Bed bed حرف e لفظه مشابه للفظ الصوت الثنائي eɪ .
Tell tel حرف e لفظه مشابه للفظ الصوت الثنائي eɪ .
Tempt tempt حرف e لفظه مشابه للفظ الصوت الثنائي eɪ .
Telex teleks ورد في هذه الكلمة حرفي e لفظهما مشابه للفظ الصوت الثنائي eɪ .
لاحظ كيف كتبنا الحرف x كما لفظناه أي ks .
Tent tent ورد في هذه الكلمة حرف e لفظه مشابه للفظ الصوت الثنائي eɪ لذلك كتبناه صوتياً على شكل e .
وهنالك الكثير من الكلمات التي تنطبق عليها هذه القاعدة وإليكم بعضاً منها :
Test test text tekst tennis tenɪs tent tent
Tense tens tend tend check t ʃek cheque t ʃek
Chest t ʃest chef t ʃef chemical kemɪkəl
cherry tʃeri θ death de ديث
decade dek eɪd debt det delicate delɪkɪt
dell del delta deltə den den dent dent
dental dentl depth dep θ destiny destɪni
fed fed fell fel fellow feləu felt felt
fend fend fence fens fend fend ferry feri
festival festivəl fetch fetʃ gel d ʒel
gem d ʒem gen d ʒel general d ʒenerəl
generate d ʒenəreɪt get get .
الصوت i: يلفظ بشكل مشابه للفظ حرف الياء في بعض الكلمات العربية مثل : ريم – مقيم – وسيم – عظيم .
أما الصوت ʌ فيلفظ كما تلفظ الفتحة في اللغة العربية لكنه لا يرد في بداية الكلمات .
ومن الأخطاء الشائعة قيام الأجانب بلفظ الصوت الإنكليزي :3 على شكل er أوr eɪ و على الأجانب استخدام القواميس الالكترونية الناطقة لمعرفة اللفظ الصحيح لهذا الصوت و إليكم بعض الكلمات التي يرد فيها الصوت :3 :
Purse p 3: s firm f 3:m burn b 3:n heard h3:rd
الشيء الثاني الذي عليك معرفته هو أن نطق الصوت 3:
يتم وأسنانك العلوية قريبةً جداً من أسنانك السفلية بينما يتطلب نطق الصوت er مباعدة الأسنان إلى حد ما عن بعضها البعض
الأصوات الثنائية Diphthongs
الصوت الثنائي əu
هنالك أصوات شبيهة بهذا الصوت في اللغة العربية كحرف الواو في كلمتي ( صوت و موت ) كما نلفظها في اللهجات العامية و ليس كما نلفظها في اللغة الفصحى , و هنالك في اللغة الإنكليزية صوت مشابه بهذا الصوت وهو الصوت ɔ: .
لاحظ نطق هذه الكلمات :
Low l əu لو əu snow sn سنو
Close kl əuz كلوز لاحظ كيف كتبنا الحرف s كما لفظناه أي z ولاحظ كذلك أننا أهملنا الحرف e الذي جاء في آخر الكلمة لأنه يكتب ولا يلفظ .
Coal k əul كول : لاحظ أننا كتبنا الحرف c كما لفظناه أي k
Boat b əut əu so s .
الآن انتبه إلى الصوت ɔ: في هذه الكلمات :
Saw s ɔ: ɔ:t bought b z ɔ: claws kl قد يخيل للأجنبي لأول وهلة عندما يسمع الكلمات التي تحوي الصوت ɔ: أن هذا الصوت مطابق تماماً للصوت الثنائي əu , لكننا إذا أعدنا سماع هذه الكلمات مراراً و تكراراً سنتبين أن الصوت ɔ: مختلف عن الصوت əu
الصوت الثنائي au
يتألف هذا الصوت من الصوتين ʌ و u ويوجد صوت مشابه جداً لهذا الصوت في اللغة العربية الفصحى وهو الصوت الذي نجده في كلمات مثل ” صوت – موت – لوح – يوم – لوم – قوم ” عندما نلفظها بشكل صحيح .
تذكر دائماً كلمةk au كاو cow عندما تشاهد هذا الرمز الصوتي .
Town t aun تاون au now n ناو
Loud l aud لاود t au doubt d داوت
Found f aund فاوند .
الصوت الثنائي eɪ
هذا الصوت غير موجود في اللغة العربية الفصحى لكن هنالك أصواتاً شبيهة بهذا الصوت في اللهجات العامية كصوت الياء في الكلمات التالية: غيط – بيت و غيرها ويشبه هذا الصوت الصوت e إلى درجة كبيرة لكن الاختلاف بينهما هو أن هذا الصوت يبدأ بشكل مماثل للصوت e لكنه ينتهي بالصوت ɪ لذلك فإننا عندما نلفظه كما نلفظ الصوت e فهذا يعني أننا نلفظ القسم الأول منه فقط أو الجزء الأشد قوة , و لكن ليس من الخطأ القيام بهذا الأمر لأن هذا الصوت يلفظ في اسكتلندا مثلاً كصوت بسيط أي أنه يلفظ هناك كما يلفظ الصوت e ( الذي نجده في كلمت بيت كما تلفظ في اللهجات العامية .
نقاط هامة متعلقة بالصوت eɪ :
1. غالباً ما يلفظ الحرفين ai عندما يردان بشكل متتابع كصوت eɪ شريطة ألا يأتي بعدهما الحرف r .
2. يلفظ الحرف a على شكل eɪ إذا كان هذا الحرف هوالحرف الثاني في كلمة رباعية منتهية بالحرف e و لا يتغير غالباً نطق هذا الصوت في حال أضفنا سوابق أو لواحق لهذه الكلمة.
التطبيق العملي للقاعدة السابقة :
Late l eɪt كلمة late هي كلمة رباعية تتألف من 4 أحرف و منتهية بالحرف e أما الصوت الثاني فهو الحرف a لذلك يلفظ الصوت الثاني على شكل eɪ .
Fate f eɪt كلمة fate هي كلمة رباعية تتألف من 4 أحرف و منتهية بالحرف e أما الصوت الثاني فهو الحرف a لذلك يلفظ الصوت الثاني على شكل eɪ .
لاحظ كيف يتغير لفظ هذاالنوع من الكلمات عندما نحذف حرف e من آخرها : fate – e = fat ولفظها æt f فات .
Sail seɪl سيل لاحظ كيف لفظنا الحرفين المتتابعين ai على شكل eɪ
Fail feɪl فيل : لاحظ كيف لفظنا الحرفين المتتابعين ai على شكل eɪ
و بالطبع فإن هذه القاعدة لاتصح عندما يأتي حرف r بعد الحرفين المتتابعين ai .
Rag ræg لاحظ كيف سيتحول لفظ الحرف a عندما نضع e في نهاية الكلمة
eɪ d ʒ rage r .
rat ræt رات + e = rate r eɪt ريت .
Tap tæp تاب + e = tape eɪp t تيب .
Sag sæg + e = d ʒ sage seɪ سيج .
Rap ræp + e = rape reɪp ريب .
Pal pæl بال + e = l eɪ pale p بيل .
Pan pæn + e = eɪn pane p بين .
انتبه كذلك إلى الحرفين المتتابعين ai كيف يلفظان على شكل eɪ مالم يأت بعدهما حرف r .
Nail neɪl نيل – l eɪ rail r ريل
Raise reɪz ريز .
لكن هنالك استثناءات قليلة جداً لهذه القاعدة ككلمة naïve التي تلفظ ɑɪi:v n ومن المعتقد أن هذه الكلمة تشذ عن القاعدة لأنها كلمة فرنسية الأصل .
الصوت الثنائي ɔɪ
يتألف هذا الصوت من الصوتين :ɔ و ɪ حيث نبدأ بلفظ الصوت :ɔ
ثم ننتقل بعد ذلك إلى الصوت ɪ .
كلما شاهدت الرمز الصوتي ɔɪ تذكر كلمة boy .
لاحظ هذهالكلمات :
Boy b ɔɪ oil ɔɪl voice v ɔɪs toy t ɔɪ join d ʒ ɔɪn
Avoid əv ɔɪd noise n ɔɪz boils b ɔɪlz
لاحظ كيف كتبنا الحرف s في كلمتي noise و boils كما لفظناهما أي z
لاحظ كيف بدأنا كلمة join بالصوت d ʒ لأنه من الخطأ أن نبدأ أي كلمة إنكليزية بالصوت ʒ .
لاحظ كيف كتبنا الحرف c في كلمة voice كما لفظناه أي s .
لاحظ كيف أهملنا الحرف e الذي أتى في آخر كلمة noise لأنه يكتب ولا يلفظ.
الصوت الثنائي aɪ
يتألف هذا الصوت الثنائي من الصوتين ʌ و ɪ و عند نطق هذا الصوت فإننا نبدأ بلفظ الصوت ʌ و ننتهي بالصوت ɪ .
ويوجد صوت شبيه بهذا الصوت يستخدم بكثرة في اللغة العربية الفصحى وهو صوت الياء في كلمات مثل: خيل – ليل – سيل .
تذكر عندما ترى هذا الرمز كلمتي I و Eey
1. نلفظ الحرف i على شكل aɪ إذا كان الحرف i هو ثاني حرف في كلمة رباعية منتهية بالحرف e .
Nine n aɪn ناين
3. نلفظ تتابع الأحرف igh على شكل aɪ .
High h aɪ هاي : لفظنا الأحرف المتتابعة igh على شكل aɪ .
Fight f aɪt فايت : لفظنا الأحرف المتتابعة igh على شكل aɪ .
Light laɪt لايت : لفظنا الأحرف المتتابعة igh على شكل aɪ .
Might m aɪt مايت : لفظنا الأحرف المتتابعة igh على شكل aɪ .
Night n aɪt نايت : لفظنا الأحرف المتتابعة igh على شكل aɪ .
Right r aɪt رايت : لفظنا الأحرف المتتابعة igh على شكل aɪ .
Sight saɪt سايت : لفظنا الأحرف المتتابعة igh على شكل aɪ .
Tight t aɪt تايت : لفظنا الأحرف المتتابعة igh على شكل aɪ .
4. نلفظ الحرف i على شكل aɪ في الكلمات الخماسية المنتهية بالحرف e التي يلفظ الحرفين الأوليين فيها كصوت واحد و التي يكون الحرف الثالث فيها هو الحرف i .
White w aɪt وايت : كلمة خماسية الحرفين الأوليين فيها يلفظان كصوت واحد هو w و هذه الكلمة منتهية بالحرف e لذلك فإننا لفظنا الحرف الثالث i على شكل aɪ .
Shine ʃaɪn شاين : كلمة خماسية تتألف من خمسة أحرف و الحرفيين الأوليين فيها sh يلفظان كصوت واحد ʃ ش وهي كلمة منتهية بالحرف e لذلك يلفظ الحرف الثالث فيها iعلى شكل aɪ .
Rice raɪs رايس : كلمة رباعية منتهية بالحرف e و الحرف الثاني فيها i لذلك لفظناه على شكل aɪ .
Like laɪk لايك : كلمة رباعية منتهية بالحرف e و الحرف الثاني فيها i لذلك لفظناه على شكل aɪ .
Rise raɪz رايز : كلمة رباعية منتهية بالحرف e و الحرف الثاني فيها i لذلك لفظناه على شكل aɪ .
File faɪl فايل : كلمة رباعية منتهية بالحرف e و الحرف الثاني فيها i لذلك لفظناه على شكل aɪ .
لاحظ كيف نلفظ الكلمات الرباعية المنتهية بالحرف e و التي يكون الحرف الثني فيها حرف i و انتبه كيف قمت بمقارنتها مع كلمات ثلاثية مشابهة لا تنتهي بالحرف e :
Bid bɪd بد bide baɪd بايد
Bit bɪt بت t aɪ bite b بايت
Fin fɪn فن n aɪ fine f فاين
Nil nɪl نل l aɪ Nile n نايل
Pin p ɪn بن aɪn pine p باين
Pip pɪp بب p aɪ pipe p بايب
Rid r ɪd رد aɪd ride r رايد
Rip r ɪp رب p aɪ ripe r رايب
Sit s ɪt ست t aɪ site s سايت
ماهي أفضل الطرق لتعلم النطق السليم للغات الأجنبية ؟
لابد من أن استخدام القواميس الألكترونية الناطقة و استخدام أجهزه mp3 و مشاهدة مواد مرئية كأغاني الأطفال المترجمة إلى اللغة الأجنبية ذاتها التي نسمعها أي أن نشاهد على الشاشة الكلمات التي نسمعها على شكل subtitle هي من أفضل طرق تعلم النطق السليم .
و نحن نوصي متعلم اللغة الإنكليزية باللبدء بتعلم الإنكليزية البريطانية قبل الإنكليزية الأمريكية لأن نطقها أبسط نوعاً ما
تم بعونه تعالى
ربيع العراقي جامعة تكريت مرحلة اولى تربية انكليزي
تسبب استخدام الرموز الصوتية في حدوث أخطاء في هذه الصفحة – بإمكانكم الحصول على هذه الدراسة بصيغة pdf من موقع 4shared
http://www.4shared.com/document/aNLV7G5k/______.html
Errors,like straws upon the surface flow
He who would search for pearls must dive below
John Dryden

Rules of Word Stress in English
There are two very simple rules about word stress:
1. One word has only one stress. (One word cannot have two stresses. If you hear two stresses, you hear two words. Two stresses cannot be one word. It is true that there can be a "secondary" stress in some words. But a secondary stress is much smaller than the main [primary] stress, and is only used in long words.)
2. We can only stress vowels, not consonants.
________________________________________
Here are some more, rather complicated, rules that can help you understand where to put the stress. But do not rely on them too much, because there are many exceptions. It is better to try to "feel" the music of the language and to add the stress naturally.
1 Stress on first syllable
rule example
Most 2-syllable nouns PRESent, EXport, CHIna, TAble
Most 2-syllable adjectives PRESent, SLENder, CLEVer, HAPpy
2 Stress on last syllable
rule example
Most 2-syllable verbs to preSENT, to exPORT, to deCIDE, to beGIN
There are many two-syllable words in English whose meaning and class change with a change in stress. The word present, for example is a two-syllable word. If we stress the first syllable, it is a noun (gift) or an adjective (opposite of absent). But if we stress the second syllable, it becomes a verb (to offer). More examples: the words export, import, contract and object can all be nouns or verbs depending on whether the stress is on the first or second syllable.
3 Stress on penultimate syllable (penultimate = second from end)
rule example
Words ending in -ic GRAPHic, geoGRAPHic, geoLOGic
Words ending in -sion and -tion teleVIsion, reveLAtion
For a few words, native English speakers don't always "agree" on where to put the stress. For example, some people say teleVIsion and others say TELevision. Another example is: CONtroversy and conTROversy.
4 Stress on ante-penultimate syllable (ante-penultimate = third from end)
rule example
Words ending in -cy, -ty, -phy and -gy deMOcracy, dependaBIlity, phoTOgraphy, geOLogy
Words ending in -al CRItical, geoLOGical
5 Compound words (words with two parts)
rule example
For compound nouns, the stress is on the first part BLACKbird, GREENhouse
For compound adjectives, the stress is on the second part bad-TEMpered, old-FASHioned
For compound verbs, the stress is on the second part to underSTAND, to overFLOW












عرض البوم صور ربيع العراقي   رد مع اقتباس
قديم 02-06-2010, 12:58 PM   المشاركة رقم: 4
المعلومات
الكاتب:
اللقب:
عضو مشارك

البيانات
التسجيل: May 2010
العضوية: 247
المشاركات: 35
بمعدل : 0.01 يوميا

التوقيت

الإتصالات
الحالة:
ربيع العراقي غير متواجد حالياً
وسائل الإتصال:

مـجـمـوع الأوسـمـة: 2

وسام الوفاء

قلادة التكريم



 

كاتب الموضوع : ربيع العراقي المنتدى : منتدى الثقافة العامة
افتراضي




الاستاذ طلال مدرس مادة الكرامر grammar كلية التربية جامعة تكريت












عرض البوم صور ربيع العراقي   رد مع اقتباس
قديم 02-06-2010, 01:12 PM   المشاركة رقم: 5
المعلومات
الكاتب:
اللقب:
عضو مشارك

البيانات
التسجيل: May 2010
العضوية: 247
المشاركات: 35
بمعدل : 0.01 يوميا

التوقيت

الإتصالات
الحالة:
ربيع العراقي غير متواجد حالياً
وسائل الإتصال:

مـجـمـوع الأوسـمـة: 2

وسام الوفاء

قلادة التكريم



 

كاتب الموضوع : ربيع العراقي المنتدى : منتدى الثقافة العامة
افتراضي



جامعة تكريت












عرض البوم صور ربيع العراقي   رد مع اقتباس
قديم 02-06-2010, 01:17 PM   المشاركة رقم: 6
المعلومات
الكاتب:
اللقب:
عضو مشارك

البيانات
التسجيل: May 2010
العضوية: 247
المشاركات: 35
بمعدل : 0.01 يوميا

التوقيت

الإتصالات
الحالة:
ربيع العراقي غير متواجد حالياً
وسائل الإتصال:

مـجـمـوع الأوسـمـة: 2

وسام الوفاء

قلادة التكريم



 

كاتب الموضوع : ربيع العراقي المنتدى : منتدى الثقافة العامة
افتراضي



طلاب جامعة تكريت


الأربعاء 20 جمادى الثانية 1431












عرض البوم صور ربيع العراقي   رد مع اقتباس
قديم 02-06-2010, 01:20 PM   المشاركة رقم: 7
المعلومات
الكاتب:
اللقب:
عضو مشارك

البيانات
التسجيل: May 2010
العضوية: 247
المشاركات: 35
بمعدل : 0.01 يوميا

التوقيت

الإتصالات
الحالة:
ربيع العراقي غير متواجد حالياً
وسائل الإتصال:

مـجـمـوع الأوسـمـة: 2

وسام الوفاء

قلادة التكريم



 

كاتب الموضوع : ربيع العراقي المنتدى : منتدى الثقافة العامة
افتراضي



ربيع العراق












عرض البوم صور ربيع العراقي   رد مع اقتباس
قديم 02-06-2010, 01:21 PM   المشاركة رقم: 8
المعلومات
الكاتب:
اللقب:
عضو مشارك

البيانات
التسجيل: May 2010
العضوية: 247
المشاركات: 35
بمعدل : 0.01 يوميا

التوقيت

الإتصالات
الحالة:
ربيع العراقي غير متواجد حالياً
وسائل الإتصال:

مـجـمـوع الأوسـمـة: 2

وسام الوفاء

قلادة التكريم



 

كاتب الموضوع : ربيع العراقي المنتدى : منتدى الثقافة العامة
افتراضي



جامعة تكريت












عرض البوم صور ربيع العراقي   رد مع اقتباس
قديم 02-06-2010, 01:26 PM   المشاركة رقم: 9
المعلومات
الكاتب:
اللقب:
عضو مشارك

البيانات
التسجيل: May 2010
العضوية: 247
المشاركات: 35
بمعدل : 0.01 يوميا

التوقيت

الإتصالات
الحالة:
ربيع العراقي غير متواجد حالياً
وسائل الإتصال:

مـجـمـوع الأوسـمـة: 2

وسام الوفاء

قلادة التكريم



 

كاتب الموضوع : ربيع العراقي المنتدى : منتدى الثقافة العامة
افتراضي



الاستاذ في جامعة تكريت طلال هيلان












عرض البوم صور ربيع العراقي   رد مع اقتباس
قديم 02-06-2010, 01:29 PM   المشاركة رقم: 10
المعلومات
الكاتب:
اللقب:
عضو شرف

البيانات
التسجيل: Jun 2009
العضوية: 4
المشاركات: 473
بمعدل : 0.15 يوميا

التوقيت

الإتصالات
الحالة:
ام محمد غير متواجد حالياً
وسائل الإتصال:

مـجـمـوع الأوسـمـة: 2

وسام التميز الملكي

وسام المشرفة المميزة ــ الدرجة الاولى



 

كاتب الموضوع : ربيع العراقي المنتدى : منتدى الثقافة العامة
افتراضي بوركت أخي

بسم الله الرحمن الرحيم

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

تحية لك والى أهل تكريت


بارك الله بك اخي المبارك وشكرا لجهدك في الكتابة عن علوم اللغة الانكليزية .

نتمنى لك المزيد من التألق في هذا المجال خدمة للجميع .



أختكم
المهندسة / أم محمد

عشيرة عكيل آل سلمان

بغداد ــ العراق


هذي عقيل ياهلي وحنا الأحفاد ..... ياحــلــو مــاضيهم وذكــر العقيــلي
تاريخهم يشهد لهم فيه الأمجاد ...... ناس ( ن ) لهم بالمجد فعلن جميلي













التعديل الأخير تم بواسطة ام محمد ; 02-06-2010 الساعة 01:31 PM
عرض البوم صور ام محمد   رد مع اقتباس
إضافة رد


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع
انواع عرض الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع


الساعة الآن 12:10 PM

أقسام المنتدى

المنتديات العامة | المنتدى الإسلامي | منتدى الترحيب والمناسبات | المنتدى العام | منتدى القضايا الحوارية ، والنقاشات الجادة | المنتديات الخاصة بقبائل بني عُقيل العامرية | منتدى أخبار ومناسبات بني عُقيل | منتدى أنساب ومواطن بني عُقيل | منتدى تاريخ بني عُقيل | منتدى أمراء وأعلام بني عُقيل | منتدى قصائد وأشعار بني عُقيل | منتدى مكتبة بني عُقيل | المنتديات الخاصة بالقبائل العامرية والعربية العامة والتاريخ العام | منتدى القبائل العامرية | منتدى القبائل العربية العامة | منتدى مكتبة الأنساب والتاريخ | المنتديات الأدبية | المنتدى الشعري العام | منتدى الخواطر ونبض المشاعر | منتدى القصص والروايات | منتدى الألغاز والأمثال والحكم | المنتديات المنوعة | منتدى الأسرة والمرأة والطفل | منتدى الصحة والطب | منتدى الرياضة | منتدى الطبيعة والسفر | منتدى الحاسوب والجوال والعلوم التقنية العامة | المنتديات الإدارية | منتدى الملاحظات والاقتراحات | منتدى المشرفين والمراقبين | منتدى السيارات والدراجات | منتدى المرأة العام | منتدى التدبير المنزلي | دواوين شعراء المنتدى | المنتدى الإعلامي لموقع بني عُقيل الرسمي | المنتدى التاريخي العام | منتدى الشعر النبطي | منتدى الثقافة العامة | قبيلة قيس العامرية (جيس) | منتدى بصمات مبدعي الموقع .. تخليداً لذكراهم |



Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd SysArabs
جميع الحقوق محفوظة لمنتديات قبائل بني عقيل
This Forum used Arshfny Mod by islam servant